Disney redigeer stilweg rassistiese tonele uit ou rolprente

INHOUDSOPGAWE:

Disney redigeer stilweg rassistiese tonele uit ou rolprente
Disney redigeer stilweg rassistiese tonele uit ou rolprente
Anonim

Disney+ neem al 'n paar maande aktief deel aan die stroomoorloë. Dit spog met 'n indrukwekkende repertoire van rolprente en programme, insluitend Star Wars-rolprente, Marvel-flieks, nuwe televisieprogramme, en natuurlik klassieke kinderflieks wat W alt Disney nou al vir ongeveer 90 jaar gewild gemaak het.

Ons sal op laasgenoemde fokus, soos hoe ouer materiaal word, hoe ongemakliker begin Disney raak met sy nou ou uitbeeldings van rasseminderhede, vreemde kulture en geslagsongelykheid.

VERWANTE: Nick Cannon beweer Eminem is 'n rassis in sy jongste disssnit

Was W alt Disney rassisties en misoginisties?

Beeld
Beeld

Absoluut, volgens sy kleinniggie en filmmaker Abigail Disney.

“Antisemiet? Tjek. Misogyn? NATUURLIK!! Rassisties? Komaan, hy het 'n film gemaak ('Jungle Book') oor hoe jy 'by jou eie soort' moet bly op die hoogtepunt van die stryd oor segregasie! Abigail Disney het op Facebook geskryf. “Asof die ‘King of the Jungle’-nommer nie genoeg bewys is nie!! Hoeveel meer inligting het jy nodig?”

"Die bewerings dat W alt Disney rassisties was, kan bestuurders by die maatskappy wat hy gestig het, veral verantwoordelik laat voel om die onsmaaklike aspekte van sy flieks aan te spreek," het Gayle Wald, Amerikaanse studievoorsitter aan die George Washington Universiteit, gesê. Sy het gesê dat die bewoording wat Disney gekies het vaag is en dat die maatskappy meer eksplisiet moet wees oor sy beoogde boodskap.

Sy het voortgegaan: "Disney se vrywaring is 'n goeie manier om bespreking te begin oor die groter kwessie van rassisme wat in ons kulturele geskiedenis ingebed is."Ons kulturele erfenis is op die ou end diep gekoppel aan ons geskiedenisse van rassisme, ons geskiedenisse van kolonialisme en ons geskiedenisse van seksisme, so in daardie sin help dit om vrae oop te maak," het sy gesê. Wald het gesê Disney is "die mees kultureel ikoniese en bekende verskaffer van hierdie soort narratief en beeldspraak,” maar dit is geensins alleen nie.

Het Disney dus sy koers reggestel?

Terug in November het Disney+ waarskuwings begin wys wanneer 'n fliek met rassistiese of aanstootlike materiaal op die punt was om te wys. Baie het gevind dat die boodskap heeltemal te sag is: "die fliek word vertoon soos dit oorspronklik gemaak is, en kan verouderde kulturele uitbeeldings bevat."

Dit was die eerste keer dat Disney sy eie inhoud kritiseer, maar dit was te vergewensgesind. "Dit voel regtig soos 'n eerste stap," sê Michael Baran, 'n senior vennoot by die Illinois-gebaseerde diversiteit- en insluiting-konsultasiefirma InQUEST Consulting. "Ek dink dat hulle soveel meer kragtig kan wees in nie net wat hulle sê nie, in die waarskuwing, maar ook in wat hulle doen."

Sommige rassistiese tonele wat jy dalk gemis het:

Beeld
Beeld

Via Disney

Intussen is sommige inhoud heeltemal verwyder … soos die "Jim Crow"-karakter, wat een van 'n paar voëls in die fliek Dumbo is wat stereotipes van Afro-Amerikaners insluit. As jy die fliek op Disney+ kyk, sal jy nie daardie toneel kry nie. Jy sal ook nie die Siamese Cat-liedjie van die komende remake van Lady & The Tramp vind nie, wat verwag en welkom is.

Om inhoud uit die verlede uit te haal, gee egter 'n onsensitiewe atmosfeer vir rassisme en hoe dit baie etniese minderhede in die Verenigde State geraak het. Baie het gevoel dat die verwydering van ou rassistiese tonele baie is soos om te ontken dat dit ooit gebeur het. Een ou fliek waarmee jy dalk nie vertroud is nie, is 'n musiekblyspel deur W alt Disney genaamd Song of the South wat in 1946 vrygestel is. Op die oog af was dit 'n innoverende kleur film met lewendige aksie en animasie. Die rolprent was destyds’n sukses, maar dit het nie lank geneem voordat dit wyd gekritiseer is nie, en vir Disney om hom daarvan te distansieer. Ten spyte van dit alles wil baie prominente Afro-Amerikaners soos Whoopi Goldberg hê dat die film in sy geheel vertoon moet word, "Sodat ons kan praat oor wat dit was en waar dit vandaan kom en hoekom dit uitgekom het," het sy gesê. Hierdie is net 3 voorbeelde. Ongelukkig is daar ook baie ander. In 1967 het The Jungle Book apies gewys wat Swing-musiek speel en sing, met "King Louie" wat scat sing soos Louie Armstrong, en die liedjie gaan oor mens wil word. In 1994 het die hiënas in The Lion King word gesê dat hulle rasseminderhede verteenwoordig wat aan die verkeerde kant van die stad woon. In The Aristocrats speel 'n Chinese Siamese kat met dun oë en boktande klavier met eetstokkies en sing "Shanghai, Hong Kong, Egg Fu Yong, Fortune Cookie Always Wrong!” In Aladdin het Aladdin en Jasmine, gerieflik die mooiste karakters in die film, ook die ligste vel, en Amerikaanse aksente, terwyl Jafaar en sy trawante’n donkerder velkleur, oordrewe gesig- en fisieke kenmerke het, asook dik aksente.

Kan Disney dit steeds omdraai?

Nou, as jy 'n kind was wat hierdie rolprente gekyk het toe jy grootgeword het, het jy waarskynlik nie enige van hierdie besonderhede opgemerk nie, maar noudat jy onthou, sal jy waarskynlik eerder Disney meer eksplisiete taal gebruik, soos Warner Bros se boodskap: "Die spotprente wat jy op die punt staan om te sien is produkte van hul tyd, hulle kan sommige van die etniese en rassevooroordele uitbeeld wat algemeen in die Amerikaanse samelewing was. Hierdie uitbeeldings was verkeerd toe en is vandag verkeerd." VOLGENDE: Waarom word so baie verwag Disney+-reeks ontbreek?

Aanbeveel: